Плавный переход от осени к зиме. Это время ассоциируется у меня с непередаваемым скрипом снега под ногами, запахом апельсинов, горячим алкоголем, католическим Рождеством.
А еще с книгой "Имя розы", которую я всегда перечитываю, когда наконец начинает серьезно холодать.
"Первого дня час первый. Было ясное утро конца ноября. Ночью мело, но не сильно, и слой снега был не толще трех пальцев. Затемно, отстояв хвалитны, мы слушали мессу в долинной деревушке. Потом двинулись в гору навстречу солнцу..."


www.themodernword.com/eco - ресурс об Умберто Эко на английском языке
http://www.infoliolib.info/philos/postmod/eko.html - из энциклопедии Постмодернизм

Романы:
"Маятник Фуко"
http://www.fictionbook.ru/author/eco_umberto/mayatnik_fuko/eco_mayatnik_fuko.html.zip
"Имя розы"
http://www.fictionbook.ru/author/eco_umberto/imya_roziy/eco_imya_roziy.html.zip
"Баудолино"
http://www.fictionbook.ru/author/eco_umberto/baudolino/eco_baudolino.html.zip
"Остров накануне"
http://www.fictionbook.ru/author/eco_umberto/ostrov_nakanune/eco_ostrov_nakanune.html.zip